Nový zástupce ředitele
Celým hradem proletěla zpráva, že pan Matt získal novou funkci. Většinu obyvatel Bradavic to jistě nepřekvapilo.
Pan Matthew Whitecrow je na hradě od roku 2006, má mnoho pro mě nesrozumitelných akademických titulů a pro hrad toho udělal již nespočetně mnoho. Zastává fuknci zdravotníka, pracovníka Ministerstva kouzel a nově také pozici zástupce ředitele.
**
Pozvala jsem pana Matta ke Třem košťatům a za Corvina mu položila pár otázek.
Corvinus Declaratio: Dobrý den. *usměje se* Nejprve bych Vám ráda poděkovala za přijetí pozvání na paná.. Ležák. A také Vám jménem havraspárské koleje pogratulovala vašemu novému postu.
Matthew Whitecrow: Dobrý den i Vám. Děkuji, to je od vás moc milé. *usměje se*
*
Corvinus Declaratio: Je všeobecně známo, že jste panu řediteli velmi pomáhal, aniž byste měl nálepku “zástupce ředitele školy”. Jaké byli vaše pocity, když to bylo oficiálně oznámeno? Pocítil jste nějakou změnu, připadal jste si například důležitější? *usměje se*
Matthew Whitecrow: Ronald se mnou možnost mého jmenování do funkce probíral otevřeně nějakou dobu předtím, než mě do ní jmenoval, takže jsem samotné oznámení neprožíval nějak extra intenzivně. V podstatě šlo už jen o to, seznámit s tím obyvatele hradu. Nemůžu říct, že bych si připadal důležitější, správnější slovo, které by tu změnu mohlo popsat je podle mě užitečnější. Připadám si o něco užitečnější a snad i prospěšnější.
*
Corvinus Declaratio: Prospěšní rozhodně jste, o tom žádná. *mrkne* Chtěl jste se rozhodně stát zástupcem, nebo jste o tom musel dlouho přemýšlet? Co Vás přesvědčilo, abyste nabídku vzal? *se zájmem sleduje pana Matta*
Matthew Whitecrow: Abych byl upřímný, tak z počátku jsem nebyl příliš pro. Když jsem opouštěl pozici kolejního ředitele Mrzimoru, bylo to hlavně proto, že jsem neměl dost času na to, abych se koleji mohl věnovat tak, jak by si to zasluhovala. Takže jsem byl docela skeptický k přijímání podobně vysoce postavených postů. Nicméně se mi to po kratší době rozleželo v hlavě. Nakonec zástupce má zastupovat ředitele v době jeho nepřítomnosti. To je o dost méně časově náročné, než zastávat jeho povinnosti celoročně. Proto jsem se nakonec rozhodl nabídku přijmout. Zdálo se mi, že bych to mohl časově zvládat a to se mi zatím stále potvrzuje.
*
Corvinus Declaratio: Mohl byste nám prozradit nějaké výhody a nevýhody vašeho nového postu? *zvědavostí se nervózně vrtí*
Matthew Whitecrow: Většina výhod se objevila již krátce po přijetí na Ministerstvo. Když pracujete v takové instituci, máte všechny novinky prakticky před nosem a o většině novinek se dozvíte krátce poté, co se začnou projednávat. Myslím, že s přijetím postu zástupce jsem navíc získal možnost dostávat dvakrát do měsíce dárkový balíček z Medového ráje a poukaz na masáže v salónu madam Střevlíkové, která dokáže narovnat záda a promasírovat svaly ztuhlé namáhavou prací, jako by v tom bylo nějaké kouzlo. *zasměje se*
*
Corvinus Declaratio: To abyste něco od madam odkoukal a pak zkoušel na manželce! *zasměje se* Zastáváte i další důležité funkce na hradě - zdravotník, pracovník Ministerstva. Není toho na jednu osobu příliš? Máte třeba nějaký harmonogram či nějak rozplánovaný den?
Matthew Whitecrow: Pokud zrovna na hradě neřádí nějaká epidemie, tak práce zdravotníka není tak moc časově náročná. Sem tam se vám na ošetřovně objeví student s bolením v krku, nebo vymknutým kotníkem, dostane dryák a je to.
Na Ministerstvu naštěstí většina záležitostí tolik nehoří, takže když nejde o nic akutního, může to na vás chvíli klidně počkat. Díky tomu zvládám všechny tři posty vcelku bez problémů.
*
Corvinus Declaratio: *vše si zapíše do bločku a usrkne z ležáku* Máte to tak, že Vás některá z funkcí baví více a některá méně, nebo jsou na tom všechny stejně?
Matthew Whitecrow: Nejvíc mě baví práce pro Ministerstvo. Ono je to tak, že jedna funkce se vždycky alespoň trochu prolíná s jinou.
Ta ministerská je o komunikaci, nápadech a jejich realizaci. Zdravotník se stará o to, aby ty nápady měly odkud přicházet. Ve zdravém těle, zdravý duch a zdravý duch má spoooustu nápadů. A zástupce je jako voda. Vlévá se do spár mezi jednotlivými funkcemi a pomáhá to všechno spojovat v jeden celek. Tedy pokud je zrovna potřeba, aby tu funkci aktivně vykonával.
*
Corvinus Declaratio: Děkuji za krásné vysvětlení *s úsměvem se dál vyptává* Myslíte si, že je na hradě nějaká věc, činnost, místnost, která potřebuje radikální změnu? Nebo dokonce hradu něco úplně chybí?
Matthew Whitecrow: Aktuálně se nám na Ministerstvu přemnožily stížnosti na chyby v průběžných počtech bodů u jednotlivých magíků. Taky ďábel v jámě si začal dělat, co se mu zachce. Na to se teď podle mě více zaměříme. Plánujeme několik vylepšení a novinek spojených s blížícími se svátky, takže značnou část našich sil budeme zaměřovat tímto směrem a řekl bych, že také Godrikova Dolu se brzy začnou více a více dotýkat rekonstrukce a novinky.
Podle mě není možné přesně vyjmenovat to, co hradu chybí. Neustále se objevují nové nápady na vylepšení a rozšíření. Asi nikdy v tomto nedosáhneme dokonalého, konečného stavu.
*
Corvinus Declaratio: Ano, hrad je už dnes impozantní *přikyvuje hlavou* Teď trochu odbočíme od otázek na Vaše povinnosti. Kterou slavnost, den, či svátek máte na hradě nejraději? A které moc nemusíte?
Matthew Whitecrow: Moc nemusím období prázdnin, kdy přijede Koloděj. Všude je spousta haraburdí, palačinky létají vzduchem, každou chvíli vám nadšený nováček frká do ucha frkačkou a ke všeobecnému veselí vás polévá ze všech stran zelený sliz... Je to šílené období, ale dá se to přečkat a je pravda, že mnohým studentům to dává možnost se nám fialovým pomstít za to, že jsme je během roku tu a tam trochu nutili do psaní úkolů.
Naopak nejraději mám Vánoce. Mají takovou krásnou zimní atmosféru, všude znějí koledy a venku to mrazivě voní a praská. Těším se, až se zase ve Velké síni objeví stromeček, a až ho budeme spolu se skřítky zdobit.
*
Corvinus Declaratio: Ach, ano Vánoce.. *zasní se* Hm, kde jsme to skončili? Jo, už vím.. Jak se daří doma? Chce po vás žena nějaké manželské či otcovské povinnosti, nebo respektuje to, že přijdete domů ze školy naprosto vyčerpán?
Matthew Whitecrow: Otcovské povinnosti jsem na chvíli dal k ledu. Slečna dcera nám zmrzla na kost a skřeti u Gringottových konečně zase po delší době hlásí plusové hodnoty na kontě. Že by to souviselo?
Manželka se mnou sdílí nadšení z práce a navíc vlastní několik rodinných receptů, které člověka postaví na nohy, i kdyby měl zrovna ležet na márách. Ve všem mě plně podporuje a po pravdě řečeno se mi ještě nestalo, že bych byl tak vyčerpán, abych si nějakou tu manželskou povinnost musel nechat ujít. *zazubí se*
*
Corvinus Declaratio: Plně vám rozumím *zasměje se* Myslím, že tohle mi stačí, děkuju Vám velmi pěkně za rozhovor. *usměje se* Přeji Vám mnoho úspěchů ve všech směrech a také v post.. V manželství *mrkne*
Matthew Whitecrow: Díky, bylo to s vámi milé povídání. Mějte se a přeji příjemný večer. *usměje se*
***
Poté, co pan Matt dopil svou pintu piva a odškrtl si interview pro náš časopis z úkolníčku, mohl se vydat za plněním další povinností a řešením nekonečných starostí. Nám nezbývá než mu držet palce, aby všechny své funkce a posty zvládl na jedničku a netrpěl nedostatkem nápadů, či spánku.
Zalíbil se ti článek? Vyjádři svůj názor v komentářích, to je totiž to, co autor článku ocení nejvíce! přidat komentář
Vydáno: 6/2014