Vlk se smiloval, ovečky maj pré
Kdo se v posledních dnech pokoušel navštívit správce Příčné ulice v jeho ctěném kamenném byró, odcházel s bolestnou nepořízenou. Aby ne, vždyť vstupu do kanceláře už přes týden brání neúprosný zátaras s voňavými krabicemi nového vánočního zboží.
Tetelivé očekávání hradu je tedy naprosto oprávněné. Přístup k voňavým krabicím je ovšem přes den, kdy sir John Werewolf pracuje, přísně střežen párkem nepříliš voňavých trollů (že by měla Fleutýnka bratry?). V noci odchází trollové do svých nor (pravděpodobně aby nezamořili celou Příčnou). Situace se ovšem nestává snazší, neboť v tu chvíli přitlapká profesor Werewolf ve své hrůzostrašné vlčí podobě (viz ilustrace č.1) a hledí si přísné noční hlídky. Třeskutá zima mu nevadí; kožichem je dobře vybaven. Nu, alespoň že není smrdutec jako dva jeho denní střídači...
*
Správce Příčné ulice v roli hlídače
*
Dost ale toho stýskání po obsahu vánočních krabic! Situace se totiž v noci z 16.12. na 17.12. radikálně změnila. Profesor Werewolf, dle očitých svědků, dostal nad ránem amok a začal některé z krabic fanaticky trhat zuby. Očka mu zářila, když se z jejich útrob sypala horda nového zboží. Když se pak proměnil do své lidské podoby a pečlivě začal nové zboží vyrovnávat do regálů jednotlivých krámků, vyhlížel už údajně jako Fleutýna vytahující ze svého kyje obzvlášť velký dárek.
*
Lidumilná trollí víla Fleutýna
*
Nyní už k věci. Ráno na první zákazníky v Příčné ulici čekalo celkem patnáct nových produktů. Obdařenými krámky jsou tentokrát po delší prodlevě Papírnictví - č.p.3, Kouzelnické nástroje - č.p.14, Hračkářství "Dlouhý nos" - č.p.20 a Křišťálová jeskyně - č.p.21. Netradiční skladba nového zboží na Příčné nás zaujala v porovnání s minulými léty, a tak jsme museli ihned spěchat za sirem Werewolfem a na tuto skutečnost se ho zeptat.
Do jeho kanceláře jsme zdatně přehopkali přes hromady krabic, které se ale přes noc přeci jen trochu zmenšily. Nalezli jsme správce s hlubokými kruhy pod očima, jak horečně připisuje cedulky a listuje zběsile v katalogu. Když jsme zaklepali, příšerně se vyděsil a roztržitě shrábl veškeré pergameny ze stolu - hlavně abychom nedejfenrire něco nezahlédli! S unaveným úsměvem se ale ochotně jal odpovídání.
Upozornili jsme nejprve sira Werewolfa na skutečnost, že prozatím se na Příčnou dostalo zboží z té praktičtější škály - brky, lucerny, pergameny...(kdyby si toho náhodou nevšiml). A byly vynechány hračky. Spekulovali jsme nad tím, zdali to byl záměr a chtěli jsme vědět, jak je vlastně správce spokojen s letošní nadílkou. Chvilku se zamýšlel, pak ale rozvážně pravil: "Spokojen moc nejsem, protože jsem Vánoce krutě podcenil. Letos jsem měl velké plány, jak vytrhnout Příčnou ze stereotypu každoročních Vánoc a začít jsem chtěl s první adventní nedělí. Bohužel se opozdily dodávky zboží a já jsem na ně nestihl zareagovat dříve než skoro týden před Vánocemi.
Ještě myslím, že mohu prozradit rozšíření působnosti zásilkové agentury Fofrem, která by od weekendu měla umožnit rozesílání přáníček, a v neposlední řadě je v plánu možnost zakoupený předmět nechat zabalit a poslat komukoliv. Samozřejmě za poplatek a s přiloženým psaníčkem. Proto doporučuju počkat s nakoupením dárků ještě pár dní."
To je věru hodnotná informace. Nenechme se tedy unáhlit a vysečkejme, až s čím přijde o víkendu agentura Fofrem! Šlehnutí profesionality našim dárkům dodá patřičný šmrnc. Když se pozorný zákazník zahledí na skladbu zboží, vidí i některé poměrně cizokrajné předměty (například Čapí brk bychom v našich krajích asi nyní těžko vyrobili). Nedalo nám to a museli jsme se tedy zeptat, jak je to s dovážením vánočního zboží na Příčnou. Spolupracuje naše hlavní obchodní tepna se zahraničními výrobci?
"Samozřejmě, kouzelnický tržní systém je trochu omezenější než ten mudlovský - na druhou stranu máme i jiné prostředky než mudlové. Navíc se poslední dobou docela rozjel byznys sběru spadlých per a následný prodej výrobcům brků. Proto myslím, že se můžeme brzy těšit i na další brky v nabídce Papírnictví," vyjadřuje se sir Werewolf a dodává: "Ale samozřejmě plníme obchody i z místních zdrojů. Během weekendu by se měly objevit malé knížky s vybranými povídkami ze Sub Salix. Stejně tak by se měly objevit nové dárkové balíčky; více si nechám pro sebe." Nové knížky ze Sub Salixu? Speciální dárková balení? No zlobit se nebudeme! Přeci jen jsme ale chtěli vědět, jestli přibude ještě něco dalšího.
"Ano, ano, určitě. Nabídka by neměla být ještě finální. K těmto praktickým věcem přibude ještě několik dalších a určitě neopomeneme ani na milovníky hraček – přeci jen jsou Vánoce svátkem radosti a my na Příčné stále věříme, že plyšová hračka dovede udělat radost jako nic jiného. Stejně tak není konec s přidáváním nových šperků, potřeb v papírnictví a dalších maličkostí," nechá se slyšet profesor Werewolf. Můžeme tedy s jistotou uklidnit naše hravější čtenáře, že o plyšáky a podobnou drobotinu nebudou ochuzeni ani v letošním roce!
Vypadá to, že Vánoce 2010 na Příčné si najdou cestu k širší škále zákaznictva, neboť zboží tentokrát nebude tolik jednostranně zaměřeno. I když samotný správce Příčné ulice není plně spokojen s tím, co jeho revír letos nabídne, my spokojeni být můžeme. Však on je John Werewolf znám svými vysokými laťkami a je třeba tu nespokojenost brát s rezervou.
***
Nyní se ale můžeme seznámit blíže s tou sympatickou patnáctkou, která na nás prozatím na regálech krámků Příčné ulice čeká.
Nejprve jsme zavítali do Papírnictví, kde jsme spatřili hned dva nové produkty. Vkusně vyhlížející pergamen zavěšený na ozdobné stužce a vytouženou žurnalistickou výbavičku každého žurnalisty - "Novinářský set s rychlobrkem". Rychlobrk... bleskobrk, no nepřipomíná vám to něco? Nám tedy ano. Konkrétně se jedná o nádobíčko historické osobnosti kouzelnického tisku, Rity Holoubkové. Rychlobrk odpovídá i barvě Ritina slavného Bleskobrku, budiž mu země lehká.
Při otázce, zdali se jedná o repliku Bleskobrku Rity Holoubkové a jestli můžeme očekávat, že těch pět nadšenců, kteří si brk zakoupí (na trhu je totiž jen v omezeném počtu kusů), se vyklube v pět smrtelně velkohubých novinářů, jakou byla právě Rita, profesoru Werewolfovi blýskne v očích. "Á, áno. Toto je můj oblíbený kousek, i když trochu dražší. Z průzkumu, který jsem pro Příčnou dělal v minulých týdnech, jsem se dozvěděl, že kancelářské potřeby nám na hradě chybějí, a my tedy hodláme tuto poptávku uspokojit," zavrní správce a zamne si spokojeně ruce. Pak dodává: "A zda se z majitelů rychlobrku stanou velkohubí novináři? Myslím, že k tomuto titulu mnozí ani rychlobrk nepotřebují," ušklíbá se profesor jízlivě a znovu se mu zablýskne v očích.
Dále v Papírnictví můžeme zahlédnout ještě dva nové brky.
A samozřejmě již onen zmiňovaný Čapí brk.
Tím prozatím nová nabídka Papírnictví končí, a tak se odebíráme do č.p. 14 - Kouzelnických nástrojů.
***
Zde na nás čeká zajímavý artefakt - tzv. "Slídivé kukátko" určené údajně k blízkému pozorování famfrpálových utkání, možnosti přehrávání jednotlivých bodů zápasu a jiného zahrávání si s průběhem daného utkání.
Cena není zrovna nejnižší, což upoutalo naši pozornost. Jak moc jej budeme moct v našich famfrpálových zápasech využít? Můžeme skutečně přehrát vše, co se v zápasu událo? Jaké bohatství by se například pro novináře skrývalo v takové zbrani, jakým kukátko bezpochyby je! Profesor Werewolf je ovšem Tajuplnost sama. "Vše samozřejmě záleží na rychlých rukou diváka. V šikovných rukou může být kukátko velmi kvalitním společníkem u každého zápasu," praví kluzce a tajemně se usmívá. Inu, uvidíme.
Dále Kouzelnické nástroje nabízejí dvě nové lucerny.
Troufáme si říct, že oproti aktuální nabídce luceren, přesněji řečeno tedy té jediné lucerny, která se doposud nacházela na trhu, jsou tyto vítězkami na poli soutěže královen krásy. Představa, že budeme moct do Zakázaného lesa vstoupit a ještě u toho dobře vypadat, je více než lákavá! Bude ovšem možné tyto lucerny do lesa využít? I na to jsme se zeptali správce Příčné ulice.
"No, teď před Vánocemi mi přišel katalog s několika velmi hezkými lucernami. Mohu myslím prozradit, že tyto dvě přidané lucerny nebudou posledním zbožím této kategorie, určitě se do Vánoc ještě několika dočkáme," usměvavě praví sir Werewolf. "Co se týče použití při výpravách do Zakázaného lesa – nyní dolaďuji nezbytné detaily s hlavním lesníkem a myslím, že je to všechno na správné cestě," dodává a nám to dodává naději, že naše tajné sny a přání se možná přeci jen naplní. Ach, Veselé Vánoce.
V Kouzelnických nástrojích dále na milovníky tzv. třetího oka číhá překrásná (a také převelice drahá...) Věštecká koule.
A konečně - ti, kteří jsou již při výrobě lektvarů znechuceni svými starými školáckými kotlíky, si letos přijdou na své. Máte-li přítele, který si rád pohrává se svým chemickým nádobíčkem a jadrně nadává na zaujatost obchodníků, kteří odmítali dodat laboratorní zboží na Příčnou ulici, máte ho letos čím potěšit! Na trh totiž dorazil zbrusu nový Matný kotlík.
***
Přesuňme se ale do Hračkářství "Dlouhý nos", kde bude naše zastávka prozatím velice krátká. V kolektivu plyšáků se uvelebil baculatý a tuze rozkošný Huňáč, kterému minimálně žádný z mladších studentů neodolá.
Velkou novinkou je pak Hrací skříňka s uhrančivým efektem hypnotizující točivé tanečnice a ještě podmanivější pronikavou melodií. Tak tak jsme odtamtud zvládli utéct. Skutečně vychytralý obchodní trik!
***
A konečně Křišťálová jeskyně. Hordy zástupců pásnkého osazenstva hradu zde dennodenně mají přilípnuté frňáky na výlohu a toužebně očekávají dodávku nového zboží, aby ukojili chtíč svých vysněných marnivých dam. Nu, vrchní Vlk se nad nimi smiloval a panstvo se konečně dočkalo.
V prvé řadě byla dodána krásná dvojice originálních náramků.
A protože Křišťálová jeskyně je podnikem profesionálním, nabízí i profesionální sadu šperků. Můžeme se tak setkat s prstenem a nášunicemi ze série "Barevná drobnost".
***
Tím naše dnešní prohlídka Příčné ulice končí. Znaveně se ploužíme do tepla redakčního krbu a ještě si v duchu opakujeme důležité informace:
- na Příčnou ulici dnes dorazilo patnáct kousků nového zboží
- další zboží bude v následujících dnech přibývat, včetně zboží z místních krajin, jako jsou například vybraná díla ze Sub Salix
- s nákupem a rozesíláním dárků bychom měli počkat až na příští týden, neboť přes týden proběhnou rekonstrukce v agentuře Fofrem, která umožní zasílání přáníček a dárkových balíčků
- nové lucerny budou pravděpodobně uznávány jako součást povinné výbavy do Zakázaného lesa
***
Tak jsme se přeci jen dočkali. Přejeme všem čtenářům Corvina Declaratio, aby ve zdraví přežili předvánoční nákupní horečku a odcházeli spokojeni se svými úlovky. Mnoho zdaru!
Zalíbil se ti článek? Vyjádři svůj názor v komentářích, to je totiž to, co autor článku ocení nejvíce! přidat komentář
Vydáno: 17. 12. 2010